WIAMS - Taalstages voor kinderen en jongeren

 

En français

 

Wiams organiseert residentiële taalstages Nederlands, Frans en Engels voor kinderen en jongeren tot 18 jaar. Deze stages gaan door tijdens de paas- en zomervakantie.

Hier vindt u een overzicht van enkele vaak gestelde vragen.

1. Zijn er reducties op de inschrijvingsgelden?
2. Zijn de cursisten en stafleden verzekerd tijdens de stage?
3. Wat gebeurt bij annulatie?
4. Wat gebeurt als de cursist(e) de stage moet verlaten?
5. Mag mijn zoon/dochter bezoek ontvangen?
6. Wij vertrekken vóór het einde van de stage op vakantie.
7. Mijn zoon/dochter kan niet vanaf de eerste dag deelnemen.


Geen antwoord op uw vraag gevonden?
Geen nood, bezorg ze ons en wij zorgen voor een passend antwoord.

 

 

 

 

 

Taalstages

Frans voor 6-12 jarigen, April 2012, Godinne

Collège Saint-Paul, Carrefour de l'Europe 3, 5530 Godinne
Van zondag 1 april t.e.m. zaterdag 7 april 2012
Prijs: € 440

Het taalcentrum van Godinne ligt midden in een park van 30 ha met uitgebreide sportvelden zodat je de meest uiteenlopende sporten kan beoefenen. Er is een overdekt zwembad, een volledig uitgeruste sporthal, een klimmuur, tennisvelden, speelzalen met pingpongtafels en tafelvoetbal.

Naargelang de weersomstandigheden en de periode kan je, onder begeleiding van ervaren monitoren, deelnemen aan grottentochten, boogschieten, muurklimmen, oriëntatietochten, ... De bekende "soirée barbecue" is telkens weer een voltreffer.

De prijs van deze activiteiten is in het stagegeld inbegrepen.
Elke cursist heeft zijn eigen kamer.

 

Terug naar boven

 

Frans voor 6-12 jarigen, Juli 2012, Godinne

Collège Saint-Paul, Carrefour de l'Europe 3, 5530 Godinne
Van zondag 8 juli t.e.m. zaterdag 14 juli 2012
Prijs: € 440

Het taalcentrum van Godinne ligt midden in een park van 30 ha met uitgebreide sportvelden zodat je de meest uiteenlopende sporten kan beoefenen. Er is een overdekt zwembad, een volledig uitgeruste sporthal, een klimmuur, tennisvelden, speelzalen met pingpongtafels en tafelvoetbal.

Naargelang de weersomstandigheden en de periode kan je, onder begeleiding van ervaren monitoren, deelnemen aan grottentochten, boogschieten, muurklimmen, oriëntatietochten, ... De bekende "soirée barbecue" is telkens weer een voltreffer.

De prijs van deze activiteiten is in het stagegeld inbegrepen.
Elke cursist heeft zijn eigen kamer.

 

Terug naar boven

 

Frans voor 6-12 jarigen, Augustus 2012, Godinne

Collège Saint-Paul, Carrefour de l'Europe 3, 5530 Godinne
Van zondag 19 augustus t.e.m. zaterdag 25 augustus 2012
Prijs: € 440

Het taalcentrum van Godinne ligt midden in een park van 30 ha met uitgebreide sportvelden zodat je de meest uiteenlopende sporten kan beoefenen. Er is een overdekt zwembad, een volledig uitgeruste sporthal, een klimmuur, tennisvelden, speelzalen met pingpongtafels en tafelvoetbal.

Naargelang de weersomstandigheden en de periode kan je, onder begeleiding van ervaren monitoren, deelnemen aan grottentochten, boogschieten, muurklimmen, oriëntatietochten, ... De bekende "soirée barbecue" is telkens weer een voltreffer.

De prijs van deze activiteiten is in het stagegeld inbegrepen.
Elke cursist heeft zijn eigen kamer.

 

Terug naar boven

 

Engels voor 6-12 jarigen, April 2012, Godinne

Collège Saint-Paul, Carrefour de l'Europe 3, 5530 Godinne
Van zondag 1 april t.e.m. zaterdag 7 april 2012
Prijs: € 440

Het taalcentrum van Godinne ligt midden in een park van 30 ha met uitgebreide sportvelden zodat je de meest uiteenlopende sporten kan beoefenen. Er is een overdekt zwembad, een volledig uitgeruste sporthal, een klimmuur, tennisvelden, speelzalen met pingpongtafels en tafelvoetbal.

Naargelang de weersomstandigheden en de periode kan je, onder begeleiding van ervaren monitoren, deelnemen aan grottentochten, boogschieten, muurklimmen, oriëntatietochten, ... De bekende "soirée barbecue" is telkens weer een voltreffer.

De prijs van deze activiteiten is in het stagegeld inbegrepen.
Elke cursist heeft zijn eigen kamer.

 

Terug naar boven

 

Engels voor 6-12 jarigen, Juli 2012, Godinne

Collège Saint-Paul, Carrefour de l'Europe 3, 5530 Godinne
Van zondag 8 juli t.e.m. zaterdag 14 juli 2012
Prijs: € 440

Het taalcentrum van Godinne ligt midden in een park van 30 ha met uitgebreide sportvelden zodat je de meest uiteenlopende sporten kan beoefenen. Er is een overdekt zwembad, een volledig uitgeruste sporthal, een klimmuur, tennisvelden, speelzalen met pingpongtafels en tafelvoetbal.

Naargelang de weersomstandigheden en de periode kan je, onder begeleiding van ervaren monitoren, deelnemen aan grottentochten, boogschieten, muurklimmen, oriëntatietochten, ... De bekende "soirée barbecue" is telkens weer een voltreffer.

De prijs van deze activiteiten is in het stagegeld inbegrepen.
Elke cursist heeft zijn eigen kamer.

 

Terug naar boven

 

Engels voor 6-12 jarigen, Augustus 2012, Godinne

Collège Saint-Paul, Carrefour de l'Europe 3, 5530 Godinne
Van zondag 19 augustus t.e.m. zaterdag 25 augustus 2012
Prijs: € 440

Het taalcentrum van Godinne ligt midden in een park van 30 ha met uitgebreide sportvelden zodat je de meest uiteenlopende sporten kan beoefenen. Er is een overdekt zwembad, een volledig uitgeruste sporthal, een klimmuur, tennisvelden, speelzalen met pingpongtafels en tafelvoetbal.

Naargelang de weersomstandigheden en de periode kan je, onder begeleiding van ervaren monitoren, deelnemen aan grottentochten, boogschieten, muurklimmen, oriëntatietochten, ... De bekende "soirée barbecue" is telkens weer een voltreffer.

De prijs van deze activiteiten is in het stagegeld inbegrepen.
Elke cursist heeft zijn eigen kamer.

 

Terug naar boven

 

Frans voor 11-18 jarigen, April 2012, Godinne

Collège Saint-Paul, Carrefour de l'Europe 3, 5530 Godinne
Van zaterdag 31 maart t.e.m. zaterdag 7 april 2012
Prijs: € 495

Het taalcentrum van Godinne ligt midden in een park van 30 ha met uitgebreide sportvelden zodat je de meest uiteenlopende sporten kan beoefenen. Er is een overdekt zwembad, een volledig uitgeruste sporthal, een klimmuur, tennisvelden, speelzalen met pingpongtafels en tafelvoetbal.

Naargelang de weersomstandigheden en de periode kan je, onder begeleiding van ervaren monitoren, deelnemen aan grottentochten, boogschieten, muurklimmen, oriëntatietochten, ... De bekende "soirée barbecue" is telkens weer een voltreffer.

De prijs van deze activiteiten is in het stagegeld inbegrepen.
Elke cursist heeft zijn eigen kamer.

 

Terug naar boven

 

Frans voor 11-18 jarigen, Juli 2012, Godinne

Collège Saint-Paul, Carrefour de l'Europe 3, 5530 Godinne
Van donderdag 5 juli t.e.m. zaterdag 14 juli 2012
Prijs: € 595

Het taalcentrum van Godinne ligt midden in een park van 30 ha met uitgebreide sportvelden zodat je de meest uiteenlopende sporten kan beoefenen. Er is een overdekt zwembad, een volledig uitgeruste sporthal, een klimmuur, tennisvelden, speelzalen met pingpongtafels en tafelvoetbal.

Naargelang de weersomstandigheden en de periode kan je, onder begeleiding van ervaren monitoren, deelnemen aan grottentochten, boogschieten, muurklimmen, oriëntatietochten, ... De bekende "soirée barbecue" is telkens weer een voltreffer.

De prijs van deze activiteiten is in het stagegeld inbegrepen.
Elke cursist heeft zijn eigen kamer.

 

Terug naar boven

 

Frans voor 11-18 jarigen, Augustus 2012, Godinne

Collège Saint-Paul, Carrefour de l'Europe 3, 5530 Godinne
Van donderdag 16 augustus t.e.m. zaterdag 25 augustus 2012
Prijs: € 595

Het taalcentrum van Godinne ligt midden in een park van 30 ha met uitgebreide sportvelden zodat je de meest uiteenlopende sporten kan beoefenen. Er is een overdekt zwembad, een volledig uitgeruste sporthal, een klimmuur, tennisvelden, speelzalen met pingpongtafels en tafelvoetbal.

Naargelang de weersomstandigheden en de periode kan je, onder begeleiding van ervaren monitoren, deelnemen aan grottentochten, boogschieten, muurklimmen, oriëntatietochten, ... De bekende "soirée barbecue" is telkens weer een voltreffer.

De prijs van deze activiteiten is in het stagegeld inbegrepen.
Elke cursist heeft zijn eigen kamer.

 

Terug naar boven

 

Frans voor 11-18 jarigen, Augustus 2012, Remouchamps

Institut Saint-Raphaël, Avenue de la Porallée 40, 4920 Remouchamps
Van zaterdag 4 augustus t.e.m. zaterdag 11 augustus 2012
Prijs: € 495

Het taalcentrum van Remouchamps ligt in de Amblève-vallei in de Ardennen, en het is bekend om zijn familiale sfeer. Vanuit je kamer heb je uitzicht op één van de mooiste valleien van België. De groene omgeving geeft mogelijkheid tot prachtige exploratie- en oriëntatietochten.

Uitgebreide spel- en sportterreinen staan tot je beschikking, evenals een sporthal, speelzalen met pingpongtafels, tafelvoetbal en biljarttafels. Het zwembad bevindt zich op wandelafstand van het taalcentrum.

De juniors bevinden zich alleen in dit centrum zodat zij geen rekening dienen te houden met andere groepen en kunnen beschikken over de hele infrastructuur.
Uiteraard beschikt iedereen over een individuele kamer.

 

Terug naar boven

 

Engels voor 11-18 jarigen, April 2012, Remouchamps

Institut Saint-Raphaël, Avenue de la Porallée 40, 4920 Remouchamps
Van zaterdag 31 maart t.e.m. zaterdag 7 april 2012
Prijs: € 495

Het taalcentrum van Remouchamps ligt in de Amblève-vallei in de Ardennen, en het is bekend om zijn familiale sfeer. Vanuit je kamer heb je uitzicht op één van de mooiste valleien van België. De groene omgeving geeft mogelijkheid tot prachtige exploratie- en oriëntatietochten.

Uitgebreide spel- en sportterreinen staan tot je beschikking, evenals een sporthal, speelzalen met pingpongtafels, tafelvoetbal en biljarttafels. Het zwembad bevindt zich op wandelafstand van het taalcentrum.

De juniors bevinden zich alleen in dit centrum zodat zij geen rekening dienen te houden met andere groepen en kunnen beschikken over de hele infrastructuur.
Uiteraard beschikt iedereen over een individuele kamer.

 

Terug naar boven

 

Engels voor 11-18 jarigen, Juli 2012, Remouchamps

Institut Saint-Raphaël, Avenue de la Porallée 40, 4920 Remouchamps
Van donderdag 5 juli t.e.m. zaterdag 14 juli 2012
Prijs: € 595

Het taalcentrum van Remouchamps ligt in de Amblève-vallei in de Ardennen, en het is bekend om zijn familiale sfeer. Vanuit je kamer heb je uitzicht op één van de mooiste valleien van België. De groene omgeving geeft mogelijkheid tot prachtige exploratie- en oriëntatietochten.

Uitgebreide spel- en sportterreinen staan tot je beschikking, evenals een sporthal, speelzalen met pingpongtafels, tafelvoetbal en biljarttafels. Het zwembad bevindt zich op wandelafstand van het taalcentrum.

De juniors bevinden zich alleen in dit centrum zodat zij geen rekening dienen te houden met andere groepen en kunnen beschikken over de hele infrastructuur.
Uiteraard beschikt iedereen over een individuele kamer.

 

Terug naar boven

 

Engels voor 11-18 jarigen, Augustus 2012, Remouchamps

Institut Saint-Raphaël, Avenue de la Porallée 40, 4920 Remouchamps
Van donderdag 16 augustus t.e.m. zaterdag 25 augustus 2012
Prijs: € 595

Het taalcentrum van Remouchamps ligt in de Amblève-vallei in de Ardennen, en het is bekend om zijn familiale sfeer. Vanuit je kamer heb je uitzicht op één van de mooiste valleien van België. De groene omgeving geeft mogelijkheid tot prachtige exploratie- en oriëntatietochten.

Uitgebreide spel- en sportterreinen staan tot je beschikking, evenals een sporthal, speelzalen met pingpongtafels, tafelvoetbal en biljarttafels. Het zwembad bevindt zich op wandelafstand van het taalcentrum.

De juniors bevinden zich alleen in dit centrum zodat zij geen rekening dienen te houden met andere groepen en kunnen beschikken over de hele infrastructuur.
Uiteraard beschikt iedereen over een individuele kamer.

 

Terug naar boven

 

Over Wiams

Even voorstellen

Wiams organiseert Franse en Engelse taalstages voor 6-12-jarigen. Deze stages worden tijdens de paas- en zomervakantie ingericht en duren telkens 7 dagen. Daarnaast zijn er ook Franse en Engelse stages voor de 11-18-jarigen. Deze stages worden tijdens de paas- en zomervakantie ingericht en duren 8 dagen tijdens de paasvakantie en 8 of 10 dagen tijdens de zomer.

De stages verlopen in een aangename sfeer.
We werken met kleine groepjes, zowel in als buiten de klas. Zo zorgen we ervoor dat de cursisten de doeltaal spreken tijdens de hele stage.
De vooruitgang is verbazingwekkend.


Wij bestaan sinds 1964, Wiams is de naam van de stichter van de vzw.
Ze wordt nu geleid door Norbert Van Moerkercke en Frank Vliegen. Ons kantoor is sinds 1997 gelegen op de Godshuizenlaan 77 te Gent. We zijn open op maandag en woensdag van 13.00 tot 17.00 uur, op dinsdag en donderdag van 08.30 tot 12.30 uur.

Aarzel niet om ons te contacteren met al je vragen, opmerkingen of ideeën.
Wij zorgen steeds voor een passend antwoordje!

 

Terug naar boven

 

Onze methode

De taal staat bij ons voorop. De cursisten worden als het ware ondergedompeld in een taalbad. Het is immers de bedoeling dat zij voortdurend de doeltaal gebruiken: niet alleen tijdens de les, maar ook aan tafel, tijdens sport- en ontspanningsmomenten, en in de vrije tijd.

Dat vraagt natuurlijk een stevige omkadering.
We kunnen onze cursisten nooit 'alleen laten'. Stafleden begeleiden hen bij alle activiteiten (ook aan tafel zit een staflid zodat steeds opnieuw de doeltaal wordt ingeoefend).

Bij de 6-12-jarigen zijn we uiteraard iets soepeler: tijdens de les primeert de doeltaal, daarbuiten is zij niet verplicht, maar we stimuleren de kinderen deze zoveel mogelijk te gebruiken.

Wij willen de leerlingen alle kansen geven om de vreemde taal te spreken. Daarom worden de klasgroepen zo klein mogelijk gehouden: 8 tot 12 cursisten; bij de 6-12-jarigen zijn de klasjes vaak nog kleiner. Voor een stage 11-18-jarigen van 40 cursisten voorzien wij in principe 1 stageleider, 5 leerkrachten en 2 monitoren.

Tijdens de stage komen pedagogische begeleiders van de organisatie op bezoek.

 

Terug naar boven

 

Veelgestelde vragen

1. Zijn er reducties op de inschrijvingsgelden?

Wij staan reducties toe van 5% op de inschrijvingsgelden aan:

  • gezinnen met drie kinderen of meer (kopie uit het trouwboekje is vereist)
  • een 2de, 3de, ... inschrijving uit hetzelfde gezin in hetzelfde jaar


Deze reducties zijn niet cumuleerbaar. De aanvraag tot reductie moet ingediend zijn vóór het begin van de stage. Sommige mutualiteiten betalen een deel van het inschrijvingsgeld terug. Informeer u!



2. Zijn de cursisten en stafleden verzekerd tijdens de stage?
3. Wat gebeurt bij annulatie?
4. Wat gebeurt als de cursist(e) de stage moet verlaten?
5. Mag mijn zoon/dochter bezoek ontvangen?
6. Wij vertrekken vóór het einde van de stage op vakantie.
7. Mijn zoon/dochter kan niet vanaf de eerste dag deelnemen.

 

Terug naar boven

 

2. Zijn de cursisten en stafleden verzekerd tijdens de stage?

Wij hebben een verzekering burgerlijke aansprakelijkheid afgesloten bij Royale Belge. De medische onkosten bij ongevallen worden terugbetaald, maar deze overeenkomst vult slechts de financiële tussenkomst van de mutualiteit aan.

Royale Belge betaalt geen dokters- of apothekerskosten terug als het gaat om een gewone ziekte die niet het gevolg is van een ongeval. Bij normale ziekte doet u gewoon beroep op de mutualiteit. De verzekeringsmaatschappij komt ook niet tussen voor het beschadigen of kwijtraken van persoonlijke goederen zoals brillen, sportmateriaal, geld, ...



1. Zijn er reducties op de inschrijvingsgelden?
3. Wat gebeurt bij annulatie?
4. Wat gebeurt als de cursist(e) de stage moet verlaten?
5. Mag mijn zoon/dochter bezoek ontvangen?
6. Wij vertrekken vóór het einde van de stage op vakantie.
7. Mijn zoon/dochter kan niet vanaf de eerste dag deelnemen.

 

Terug naar boven

 

3. Wat gebeurt bij annulatie?

Bij annulatie tot 15 dagen voor aanvang van de cursus rekenen we 50 EUR administratiekosten aan. Daarna rekenen we 150 EUR administratieve kosten aan. Annuleert u 5 dagen (of korter) voor de start van een cursus, is er geen terugbetaling voorzien. U kan zich altijd richten tot de directie om de situatie uit te leggen. De directie beslist dan als goede huisvader hoe zij deze zaak behandelt.

Aanvraag tot terugbetaling dient schriftelijk te gebeuren en wordt slechts twee à drie weken later voldaan. Alle rekeningen worden een maand na de stage definitief afgesloten, na die datum worden geen klachten meer aanvaard.



1. Zijn er reducties op de inschrijvingsgelden?
2. Zijn de cursisten en stafleden verzekerd tijdens de stage?
4. Wat gebeurt als de cursist(e) de stage moet verlaten?
5. Mag mijn zoon/dochter bezoek ontvangen?
6. Wij vertrekken vóór het einde van de stage op vakantie.
7. Mijn zoon/dochter kan niet vanaf de eerste dag deelnemen.

 

Terug naar boven

 

4. Wat gebeurt als de cursist(e) de stage moet verlaten?

Wanneer een cursist(e) de stage moet verlaten wegens overmacht, gedrag of ziekte, of de stage vrijwillig verlaat, wordt geen terugbetaling voorzien.



1. Zijn er reducties op de inschrijvingsgelden?
2. Zijn de cursisten en stafleden verzekerd tijdens de stage?
3. Wat gebeurt bij annulatie?
5. Mag mijn zoon/dochter bezoek ontvangen?
6. Wij vertrekken vóór het einde van de stage op vakantie.
7. Mijn zoon/dochter kan niet vanaf de eerste dag deelnemen.

 

Terug naar boven

 

5. Mag mijn zoon/dochter bezoek ontvangen?

Neen. De kinderen worden als het ware ondergedompeld in een taalbad.
Contact met de 'moedertalige' buitenwereld beïnvloedt het leerproces negatief.



1. Zijn er reducties op de inschrijvingsgelden?
2. Zijn de cursisten en stafleden verzekerd tijdens de stage?
3. Wat gebeurt bij annulatie?
4. Wat gebeurt als de cursist(e) de stage moet verlaten?
6. Wij vertrekken vóór het einde van de stage op vakantie.
7. Mijn zoon/dochter kan niet vanaf de eerste dag deelnemen.

 

Terug naar boven

 

6. Mijn zoon/dochter wil wel mee op taalstage, maar we vertrekken 1 of 2 dagen vóór het einde van de stage op vakantie.

Alles hangt af van de lengte van de stage. Bij een stage van 7 dagen is 2 dagen afwezig zijn natuurlijk veel, maar het is nog altijd mogelijk de stage te volgen. Eventuele terugbetaling voor zo'n inkorting kan niet gebeuren omdat alle vaste kosten al gemaakt en betaald zijn.



1. Zijn er reducties op de inschrijvingsgelden?
2. Zijn de cursisten en stafleden verzekerd tijdens de stage?
3. Wat gebeurt bij annulatie?
4. Wat gebeurt als de cursist(e) de stage moet verlaten?
5. Mag mijn zoon/dochter bezoek ontvangen?
7. Mijn zoon/dochter kan niet vanaf de eerste dag deelnemen.

 

Terug naar boven

 

7. Mijn zoon/dochter wil wel mee op taalstage, maar kan niet vanaf de eerste dag deelnemen.

Al is het aan te raden samen met alle andere cursisten de stage te beginnen, het is geen enkel probleem wanneer iemand door omstandigheden de stage een (of enkele) dag (en) later kan aanvatten.



1. Zijn er reducties op de inschrijvingsgelden?
2. Zijn de cursisten en stafleden verzekerd tijdens de stage?
3. Wat gebeurt bij annulatie?
4. Wat gebeurt als de cursist(e) de stage moet verlaten?
5. Mag mijn zoon/dochter bezoek ontvangen?
6. Wij vertrekken vóór het einde van de stage op vakantie.

 

Terug naar boven

 

 

 


 

 

WIAMS - Stages de langue pour enfants et adolescents

 

Nederlands

 

Wiams organise des stages résidentiels de néerlandais, de français et d’anglais pour enfants et jeunes jusqu’à 18 ans. Ces stages se déroulent pendant les vacances de Pâques et les vacances d’été.

Vous trouvez ici quelques questions qui nous sont posées fréquemment.

1. Y a-t-il des réductions?
2. A-t-on prévu une assurance pour stagiaires et membres du staff?
3. Que se passe-t-il lors d'une annulation?
4. Que peut-on prévoir lorsqu'un stagiaire quitte le stage?
5. Est-ce que mon enfant peut recevoir de la visite?
6. Nous partons en vacances quelques jours avant la fin du stage.
7. Mon enfant ne pourra être déjà présent au premier jour.


Une question complémentaire?
Envoyez-la et nous vous retournerons une réponse appropriée.

 

 

 

 

 

Cours de langues

Néerlandais voor 6 à 12 ans, Avril 2012, Godinne

Collège Saint-Paul, Carrefour de l'Europe 3, 5530 Godinne
Du dimanche 1 avril au samedi 7 avril 2012
Prix: € 440

 

Retour

 

Néerlandais voor 6 à 12 ans, Juillet 2012, Godinne

Collège Saint-Paul, Carrefour de l'Europe 3, 5530 Godinne
Du dimanche 8 juillet au samedi 14 juillet 2012
Prix: € 440

 

Retour

 

Néerlandais voor 6 à 12 ans, Août 2012, Godinne

Collège Saint-Paul, Carrefour de l'Europe 3, 5530 Godinne
Du dimanche 19 août au samedi 25 août 2012
Prix: € 440

 

Retour

 

Anglais voor 6 à 12 ans, Avril 2012, Godinne

Collège Saint-Paul, Carrefour de l'Europe 3, 5530 Godinne
Du dimanche 1 avril au samedi 7 avril 2012
Prix: € 440

 

Retour

 

Anglais voor 6 à 12 ans, Juillet 2012, Godinne

Collège Saint-Paul, Carrefour de l'Europe 3, 5530 Godinne
Du dimanche 8 juillet au samedi 14 juillet 2012
Prix: € 440

 

Retour

 

Anglais voor 6 à 12 ans, Août 2012, Godinne

Collège Saint-Paul, Carrefour de l'Europe 3, 5530 Godinne
Du dimanche 19 août au samedi 25 août 2012
Prix: € 440

 

Retour

 

Néerlandais voor 11 à 18 ans, Avril 2012, Genk

Instituut Sint-Lodewijk, Mosselerlaan 108, 3600 Genk
Du samedi 31 mars au samedi 7 avril 2012
Prix: € 495

L'internat de l'institut Saint-Louis, à Genk, dans la province du Limbourg, se profile comme un vaste ensemble très aéré et très spacieux. L’école se trouve proche du centre mais baignant dans un environnement vert.

L’école possède une infrastructure moderne à l’intérieur de ses murs et peut être fière de sa nouvelle piste d’athlétisme. Nous y sommes chez nous et ne devons point composer avec d’autres groupes ce qui facilite encore le contrôle
de la langue.

Ici aussi, chambres individuelles, salles omnisports, salle de fitness, terrains de jeux, piscine fort proche et beaucoup de verdure dans les environs.
Ce nouveau centre a tout pour plaire.

 

Retour

 

Néerlandais voor 11 à 18 ans, Août 2012, Genk

Instituut Sint-Lodewijk, Mosselerlaan 108, 3600 Genk
Du samedi 18 août au samedi 25 août 2012
Prix: € 495

L'internat de l'institut Saint-Louis, à Genk, dans la province du Limbourg, se profile comme un vaste ensemble très aéré et très spacieux. L’école se trouve proche du centre mais baignant dans un environnement vert.

L’école possède une infrastructure moderne à l’intérieur de ses murs et peut être fière de sa nouvelle piste d’athlétisme. Nous y sommes chez nous et ne devons point composer avec d’autres groupes ce qui facilite encore le contrôle
de la langue.

Ici aussi, chambres individuelles, salles omnisports, salle de fitness, terrains de jeux, piscine fort proche et beaucoup de verdure dans les environs.
Ce nouveau centre a tout pour plaire.

 

Retour

 

Anglais voor 11 à 18 ans, Avril 2012, Remouchamps

Institut Saint-Raphaël, Avenue de la Porallée 40, 4920 Remouchamps
Du samedi 31 mars au samedi 7 avril 2012
Prix: € 495

L'institut Saint-Raphaël, à Remouchamps, est situé dans la vallée de l'Amblève et respire une atmosphère familiale.

A côté de l'infrastructure classique - hall omnisports, terrains de jeux, chambres individuelles, etc. - le stagiaire vivra son séjour au vert. Depuis sa chambre, le jeune stagiaire découvre une des plus belles vallées des Ardennes.

Nos plus jeunes se retrouveront pour tous les stages dans un endroit charmant. Ils y seront chez eux, sans devoir composer avec d’autres groupes, et vivront leur propre session, encouragés à s’exprimer et poussés par l’envie d’apprendre dans un esprit de détente et de plaisir. Comme partout ailleurs, ils disposent de leur chambre individuelle.

 

Retour

 

Anglais voor 11 à 18 ans, Juillet 2012, Remouchamps

Institut Saint-Raphaël, Avenue de la Porallée 40, 4920 Remouchamps
Du jeudi 5 juillet au samedi 14 juillet 2012
Prix: € 595

L'institut Saint-Raphaël, à Remouchamps, est situé dans la vallée de l'Amblève et respire une atmosphère familiale.

A côté de l'infrastructure classique - hall omnisports, terrains de jeux, chambres individuelles, etc. - le stagiaire vivra son séjour au vert. Depuis sa chambre, le jeune stagiaire découvre une des plus belles vallées des Ardennes.

Nos plus jeunes se retrouveront pour tous les stages dans un endroit charmant. Ils y seront chez eux, sans devoir composer avec d’autres groupes, et vivront leur propre session, encouragés à s’exprimer et poussés par l’envie d’apprendre dans un esprit de détente et de plaisir. Comme partout ailleurs, ils disposent de leur chambre individuelle.

 

Retour

 

Anglais voor 11 à 18 ans, Août 2012, Remouchamps

Institut Saint-Raphaël, Avenue de la Porallée 40, 4920 Remouchamps
Du jeudi 16 août au samedi 25 août 2012
Prix: € 595

L'institut Saint-Raphaël, à Remouchamps, est situé dans la vallée de l'Amblève et respire une atmosphère familiale.

A côté de l'infrastructure classique - hall omnisports, terrains de jeux, chambres individuelles, etc. - le stagiaire vivra son séjour au vert. Depuis sa chambre, le jeune stagiaire découvre une des plus belles vallées des Ardennes.

Nos plus jeunes se retrouveront pour tous les stages dans un endroit charmant. Ils y seront chez eux, sans devoir composer avec d’autres groupes, et vivront leur propre session, encouragés à s’exprimer et poussés par l’envie d’apprendre dans un esprit de détente et de plaisir. Comme partout ailleurs, ils disposent de leur chambre individuelle.

 

Retour

 

Qui sommes-nous

Presentation

Wiams organise des séjours de néerlandais et d'anglais pour des jeunes de
6 à 12 ans. Ces stages durent 7 jours pendant les vacances de Pâques et d'été.
Nous proposons aussi des séjours de néerlandais et d'anglais pour les 11 à 18 ans. Ils s'organisent également pendant les vacances de Pâques et d'été et durent 8 ou 10 jours.

Les stages se déroulent dans une ambiance agréable et les stagiaires se retrouvent en petits groupes aussi bien en classe que pendant les moments de détente. Cela leur permet d'atteindre le but recherché: s'exprimer pendant toute la période du stage dans la langue cible. Les progrès sont étonnants.

Nous existons depuis 1964, Wiams est le nom du fondateur de l'a.s.b.l. L'organisation est dirigée par Norbert Van Moerkercke et Frank Vliegen.
Nos bureaux sont situés à Bruxelles (Rue Cosemans 61 - 1030 Bruxelles), Jehay (Rue G. Robert 36 - 4540 Jehay) et Gand (Godshuizenlaan 77 - 9000 Gand).

N'hésitez pas à prendre contact! Vous avez des questions, des remarques,
des idées, nous vous répondrons au plus vite.

 

Retour

 

Notre méthode

Primauté à l'oral! Les stagiaires se retrouvent dans un bain de langue. Notre but est de les obliger à s'exprimer constamment dans la langue cible: non seulement pendant les cours, mais aussi à table, pendant les moments de sport et de détente et pendant le temps libre.

Ceci exige un encadrement continu. Nous ne les laissons jamais 'seuls'. Les responsables les encadrent dans toutes les activités: même à table un membre du staff sera présent pour encourager l'emploi de la langue étrangère.

Nous sommes évidemment plus souples pour nos plus jeunes (6 à 12 ans): la langue cible prime pendant les cours, en dehors de ceux-ci, elle n'est pas obligatoire mais son emploi est encouragé.

Pour offrir aux stagiaires le maximum de possibilités d'expression, nous proposons des classes de 8 à 12 élèves, chez les « juniors » elles sont souvent encore plus petites. Pour un stage de 40 participants chez les 11 à 18 ans nous prévoyons en principe un chef de session, 5 professeurs et 2 moniteurs.

Des responsables pédagogiques visitent régulièrement les stages.

 

Retour

 

Foire aux questions

1. Y a-t-il des réductions?

Nous accordons une réduction de 5%:

  • à l'inscription d'un enfant de famille nombreuse (veuillez nous faire parvenir un extrait du livret de mariage)
  • une 2e, 3e, ..., inscription dans la même année


Ces réductions ne sont pas cumulables! La demande de réduction doit être introduite avant le début du stage. Certaines mutualités interviennent dans le prix du séjour. Informez-vous!



2. A-t-on prévu une assurance pour stagiaires et membres du staff?
3. Que se passe-t-il lors d'une annulation?
4. Que peut-on prévoir lorsqu'un stagiaire quitte le stage?
5. Est-ce que mon enfant peut recevoir de la visite?
6. Nous partons en vacances quelques jours avant la fin du stage.
7. Mon enfant ne pourra être déjà présent au premier jour.

 

Retour

 

2. A-t-on prévu une assurance pour stagiaires et membres du staff?

Nous avons souscrit une assurance en responsabilité civile auprès de la Royale Belge. Les frais médicaux lors d'un accident sont remboursés mais cette garantie ne vient qu'en complément à l'intervention de la mutuelle.

La Royale Belge ne rembourse pas les frais médicaux consécutifs à une maladie et non à un accident. La compagnie n'intervient pas non plus lors de pertes ou de dégâts occasionnés aux biens privés tels que lunettes, matériel sportif, argent de poche, ... En cas de maladie, vous faites appel à votre mutuelle ou à votre compagnie d'assurances.



1. Y a-t-il des réductions?
3. Que se passe-t-il lors d'une annulation?
4. Que peut-on prévoir lorsqu'un stagiaire quitte le stage?
5. Est-ce que mon enfant peut recevoir de la visite?
6. Nous partons en vacances quelques jours avant la fin du stage.
7. Mon enfant ne pourra être déjà présent au premier jour.

 

Retour

 

3. Que se passe-t-il lors d'une annulation?

Lors d'une annulation jusqu'à 15 jours avant le début du stage, nous comptons 50 EUR de frais d'administration. Après cette limite, nous comptons 150 EUR. Si vous annuler 5 jours ou moins avant le début du stage, on ne prévoit pas de remboursement, mais vous pouvez contacter la direction pour expliquer la raison de cette décision. La direction décidera de mesures éventuelles en bon père de famille.

La demande de remboursement doit se faire par écrit et s'effectue éventuellement 2 à 3 semaines plus tard. Les comptes sont clos un mois après la fin du stage. Après cette date les plaintes sont irrecevables.



1. Y a-t-il des réductions?
2. A-t-on prévu une assurance pour stagiaires et membres du staff?
4. Que peut-on prévoir lorsqu'un stagiaire quitte le stage?
5. Est-ce que mon enfant peut recevoir de la visite?
6. Nous partons en vacances quelques jours avant la fin du stage.
7. Mon enfant ne pourra être déjà présent au premier jour.

 

Retour

 

4. Que peut-on prévoir lorsqu'un stagiaire quitte le stage?

Un remboursement n'est pas prévu lorsqu'un stagiaire doit quitter le stage pour un cas de force majeure, un comportement ou une maladie, ou s'il quitte le stage de son propre gré.



1. Y a-t-il des réductions?
2. A-t-on prévu une assurance pour stagiaires et membres du staff?
3. Que se passe-t-il lors d'une annulation?
5. Est-ce que mon enfant peut recevoir de la visite?
6. Nous partons en vacances quelques jours avant la fin du stage.
7. Mon enfant ne pourra être déjà présent au premier jour.

 

Retour

 

5. Est-ce que mon enfant peut recevoir de la visite?

Non. Les enfants se trouvent dans un bain de langue. Des contacts avec l'extérieur 'dans leur langue maternelle' ne pourraient qu'être néfastes pour l'apprentissage.



1. Y a-t-il des réductions?
2. A-t-on prévu une assurance pour stagiaires et membres du staff?
3. Que se passe-t-il lors d'une annulation?
4. Que peut-on prévoir lorsqu'un stagiaire quitte le stage?
6. Nous partons en vacances quelques jours avant la fin du stage.
7. Mon enfant ne pourra être déjà présent au premier jour.

 

Retour

 

6. Mon enfant voudrait participer à un stage mais nous partons en vacances quelques jours avant la fin du stage.

Tout dépend de la longueur de ce stage. Pour un stage d'une semaine, 2 jours d'absence peuvent sembler longs, sans que pour autant cela devienne impossible. Il est évident que l'on ne peut prévoir de remboursement partiel dans ces cas.



1. Y a-t-il des réductions?
2. A-t-on prévu une assurance pour stagiaires et membres du staff?
3. Que se passe-t-il lors d'une annulation?
4. Que peut-on prévoir lorsqu'un stagiaire quitte le stage?
5. Est-ce que mon enfant peut recevoir de la visite?
7. Mon enfant ne pourra être déjà présent au premier jour.

 

Retour

 

7. Mon enfant aimerait participer au stage mais ne pourra être déjà présent au premier jour.

Il est , bien-sûr, à conseiller de commencer dès le début avec les autres stagiaires, mais une arrivée tardive dûe à des circonstances particulières ne pose aucun problème.



1. Y a-t-il des réductions?
2. A-t-on prévu une assurance pour stagiaires et membres du staff?
3. Que se passe-t-il lors d'une annulation?
4. Que peut-on prévoir lorsqu'un stagiaire quitte le stage?
5. Est-ce que mon enfant peut recevoir de la visite?
6. Nous partons en vacances quelques jours avant la fin du stage.

 

Retour